Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Scale and translate the generated surface back to the original size and position.
Translate the generated population from real numbers to a binary format considering desired precision.
Similar(58)
L-systems have an alphabet of symbols that can be combined using production rules to build larger strings of symbols, and a mechanism for translating the generated strings into geometric structures.
The grammar operates on a set of turtle graphics symbols that translate the words generated by the grammar into graphical objects.
The second step is to translate the information generated by the assessment into program priorities, goals, objectives, interventions, and policy.
Translating the data generated by the chips into results that a user can see requires some artful software.
We revisit this point in Section 5 where, purely for illustrative purposes, we translate the percentage improvements generated by our methods into plausible dollar-valued savings for a major cloud infrastructure-as-a-service (IaaS) provider.
IG Metall, an industrial union with nearly 2.3 million members, managed to translate the higher productivity generated by automation into better work flexibility for members — namely the option of a 28-hour workweek, with the right to return to full-time.
The key test for Australian councils is whether they can translate the interest and feedback generated by apps into something which aligns with their strategic goals?
This article is an attempt to translate data generated from the Dubai health account, the Qatar health account, and Eurostat database of health expenditure for OECD countries into policy-relevant information.
As Collins notes, scientists have made great advances in understanding genomics and molecular biology, while companies have worked hard to translate the wealth of information being generated about our DNA into tests and treatments that will be useful to patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com