Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
We help to translate strategy into something practical by designing innovative new services to engage hard to reach groups and by making existing services more exciting, cheaper or more sustainable.
The report says: 'Managing the spaces in between can only be achieved by a workforce that sees the big picture and is enabled and motivated to act, with middle managers able to translate strategy into workforce goals.' Also necessary (and often lacking) are ambition and adaptability.
Similarly, the best job-search plan is useless if you cannot to translate strategy and tactics into personal relationships, moment by moment.
Similar(57)
A distinctive feature of SPMS is that they are designed to present managers with financial and non-financial measures covering different perspectives which, in combination, provide a way of translating strategy into a coherent set of performance measures.
Tomita-san has an incredible capacity to translate his strategy and vision into action in a powerful way".
"From the get-go we have a local partner that helps us translate our strategy for the local market.
To translate this strategy for combined 6TG conditioning and chemoselection into a clinically feasible approach, it is necessary to develop methods for genetic modification of normal hematopoietic stem cells (HSC) to render them HPRT-deficient and thus 6TG-resistant.
In this case, these emotions must translate into strategy.
Further investigations are needed to translate this strategy into humans, but it constitutes a promising therapeutic approach.
We must be able to translate this strategy into work and prosperity, a goal that can be achieved only if we manage to eliminate excess bureaucracy and create a strong business environment.
"Translating Strategy Into Action" (part of the Duke Corporate Education series, Dearborn Trade, $16.95) can help you take a first concrete step toward changing things.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com