Sentence examples for translate screening from inspiring English sources

Exact(1)

Since the methods used reflect process relevant conditions, they will help to quickly translate screening success to industrial success, without the potential pitfalls of changing substrate, solids loading, expression host, or protein background.

Similar(57)

Their work demonstrated that depression could be identified in this sample of primary care patients, using a translated screening questionnaire and a culturally sensitive clinical evaluation to engage patients in mental health treatment.

The medication will be structurally reviewed according to the Dutch Systematic Tool to Reduce Inappropriate Prescribing (STRIP) method including the translated Screening Tool of Older Person's Prescriptions (STOPP) and Screening Tool to Alert doctors to Right Treatment (START) criteria [ 20, 29].

The FBI spent years translating and screening the poems for hidden messages to Bin Laden's followers.

All publications in languages other than English were translated before screening.

The new phrasebook is now enabled by default, and you can access it through the little book icon in the top right corner of the Google Translate screen.

These are the two buttons on the top of the Translate screen that display the languages you are translating from and to.

For years the Brits have been annual fixtures at the Tonys, which of course then translates to screen renown.

For each candidate, the potential open reading frame was translated and screened for a significant Pfam hit for the ybgT_yccB small protein family.

In parallel, open reading frames retrieved from the databases were translated and screened for the presence of recurrent KK; KR RK RRRR motifs.

We wondered if her character was going to translate on screen, if people would be smitten by her.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: