Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This paper is concerned with the design aspects of an Outpatient Facility, in terms of how to translate quality care concept, to space and interior design characteristics.
In the first paper, authors José Cé Júnior, Achilles C. Prudêncio, Roberto Willrich and Madalena P. da Silva introduce an ontology-based approach to automatically translate Quality of Experience parameters (QoE) as perceived by network users into network Quality of Service (QoS) parameters.
Similar(57)
However, if we learn how to translate high quality evidence into care at the bedside now, we will not only improve quality of health care but also ensure more rapid dissemination of future advances.
And abundance does not necessarily translate into quality.
Higher degrees and more education do not necessarily translate into quality teaching.
It can be used to translate subjective quality criteria into objective ones that can be quantified and measured.
The current study investigates whether "fractal workers" demonstrate more positive attitudes toward technology innovation, and whether these attitudes translate into quality technology usage.
TNL's acquisition of Inside is significant because even though Taiwan's media industry features a wide array of publications and broadcasting stations, that often fails to translate into quality news coverage.
A procedure is suggested to translate the quality factor of a plane harmonic attenuating wave in a general anisotropic elastic medium into its phase velocity and two finite non-dimensional attenuation parameters.
In the final section of this paper, I examine what we know about the effectiveness of different policy levers and about the degree to which structural indicators of policy translate into quality process and benefits for children.
Either way, there's a lot to digest on this new site -- but quantity doesn't necessarily translate to quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com