Sentence examples for translate life from inspiring English sources

Exact(2)

And it can be embarrassingly literal in showing how its characters translate life into art.

A Series of Plays Taken From Life Some people just can't help it -- they have to translate life into dialogue.

Similar(57)

Having spent many nights on Broadway stages, she has no difficulty scaling up cabaret intimacy for a house as large as the American Airlines Theater; Ms. Scott naturally translates life size into bigger than life.

Ms. Kron's play is a warm, ingeniously constructed comedy about the troublesome task of translating life experience into art, and about the equally tough challenge of negotiating the emotional minefield of mother-daughter relations.

Its head-clearing effect is the perfect start for a show of artworks permeated for the most part by a luminous light and a concomitant clarity of vision that regularly translates life's daily pleasures — starting with looking out windows — into images of surprising formal rigor and emotional weight.

From around the country they have gathered for 10 days in this coastal town to translate their life experiences into scenes and monologues for the stage.

He wrote dedications to lassies, got girls pregnant, and was a commoner - a Jakey - with a romantic soul who could translate his life into song".

Whacking moles is the only way to earn points and points translate into life.

The idea is that you can translate your life and your lifestyle into a unique, wearable look.

Who knows, the good budgeting and saving habits you start now might even translate to life beyond the nest.

Which I like to translate as: Life is short, art is forever.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: