Sentence examples for translate language from inspiring English sources

Exact(6)

Hugo Barra, Google's VP of Android Product Management, told The Times that Google plans to make real-time translation devices that will translate language for simple conversation across language barriers.

One uses the same artificial intelligence technique, deep learning, used by companies such as Google to make systems that can understand and translate language.

I also wanted to do the policy analysis that I have worked on at Woodrow Wilson and translate language". "Hanna has been a pleasure to work with," said Kim's adviser Stanley Katz, a lecturer with the rank of professor in public and international affairs at the Wilson School.

"These tools are going to increase our ability to use, create, understand, manipulate and translate language," Kurzweil explained.

Mining the internet, social networks and Wikipedia, researchers have created large collections of images and text, enabling machines to classify images, recognize speech, and translate language.

To translate language, find a qualified speaker or click on English Level 5. Certain adjustments are acceptable, but do not increase the height of a UIB.

Similar(54)

For now, translation software is just a minor threat, because few programs can translate language-rich text.

Machine translation mistakes are a regular occurrence for anyone using AI to translate languages, particularly ones with little relationship.

For $69, users can download one of 100 dictionaries that translate languages ad technical jargon.

At the time, Mercer was part of a team pioneering the use of computers to translate languages.

Algorithms can translate languages without understanding words, simply by uncovering the patterns that undergird the construction of sentences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: