Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
What made you want to translate him?
I've been wanting to translate him for many years".
If Ackroyd thought that Chaucer was this dull, why did he bother to translate him?
They are not going to use Shakespeare, they are going to try to translate him.
Lytton Strachey's younger brother, James, helped to translate him and oversaw the standard edition.
She set out to learn German, the language of Goethe, and was able to translate him within three months.
Similar(49)
"I'm really good at translating him," he said.
He also loved Chekhov and, like Michael Frayn, translated him directly from the Russian.
You will never be closer to a writer than when you are translating him".
"Carver wouldn't be so popular in Japan if someone else had translated him.
I'm not doing this to nitpick; rather to prepare you for Baudelaire by illustrating the difficulties of translating him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com