Sentence examples for translate fine from inspiring English sources

Exact(3)

"I think he will translate fine as a pure shooter," the personnel director said.

The best guess is that France will yet again get its way, but Mr Valls will have to show that he can translate fine words into deeds and that any concession does not become an excuse for muddling on.

Our game should translate fine over in Europe.

Similar(57)

As seen with alcohol withdrawal, the capabilities exist to translate fine-tuned gene mapping of a behavior in mice back to people.

It translates fine to other languages.

However, other mechanisms translating fine differences in antigen binding of antibodies sharing the same CDR into profound differences in their biological properties have not been established.

This was implicitly recognized at the Millennium Summit in 2000, which translated fine words and noble aspirations into time-bound development objectives in the Millennium Declaration - against which the world's leaders undertook to be measured and held accountable.

The department may provide direction, advocate on your behalf and help to translate the fine print of the policy.

This was the point when independent producers realised that Radio 4 had a number of comedy shows and producers that could translate into fine television.

The teams were hoping that success would translate into fine showings in league competition this season.

Visual representations, he suggests, have a different format or mental code than beliefs, and therefore cognitive work will be necessary to translate the fine-grained detail of visual experience into mental contents that can be believed introspectively.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: