Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'translate competence' is a correct and usable phrase in written English
It is used to describe an individual's ability to accurately and effectively communicate information in a language other than their native language. For example, "Sara's excellent translate competence in Spanish makes her invaluable to the firm."
Exact(1)
This study explores the decision-facilitating role of performance measurement systems (PMSs) in firms attempting to translate competence ambidexterity (i.e., the simultaneous pursuit of exploration and exploitation) into innovation ambidexterity outcomes (i.e., the achievement of both radical and incremental innovations).
Similar(59)
While relatively good knowledge around recommended limits for daily consumption was evident, this did not translate into competence relating to drink unit content.
But, according to Orozco (2001), the most comprehensive definition is the one given by PACTE research group (2000), p. 36, which defines translation competence as "the underlying system of knowledge and skills needed to be able to translate".
Further research is required to assess how these improvements in competence translate into performance in practice and clinical outcomes for patients.
Some elements of the FACCs have generalised relevance; performance on the resuscitation station demonstrated that annual training and certification does not necessarily translate into clinical competence and safe practice.
Since all of the proteins were efficiently translated in vitro (Figure 5, panel A), the differences in the expression levels in DC cannot be explained by the differential translational competence of the RNAs.
Moreover, some authors claim that signs of early atresia in oocytes or cumulus cells translate into better developmental competence [ 21, 30].
14 Limited physical competence translated into more withdrawn, feeling more isolated, when compared with patients with satisfactory physical competence.
Experience and competence translating basic research into commercial applications will bridge the gap between the academic and commercial worlds, no matter how large the gap has become.
In other words, to understand Western Union's "ethnic customers", the plethora of data must be translated into "multicultural competence", Mr Ersek insists.
As if reluctance translates into competence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com