Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Eight of the items at each test were translation items, which required students to translate between different representations of mathematical information (see Additional file 1: Appendix A).
There is also a need for automation to minimize the time necessary to translate between different fields of study.
Translating: Find the emissaries and ambassadors who can translate between different departments.
Recent assessments such as those by Leavitt and Lee, however, consider Black and Davidson's interpretation to be based on an inaccurate characterization of Whorf's viewpoint, and even rather absurd given the time he spent trying to translate between different conceptual schemes.
The conclusions support the view that the precise details of the interactions between particular eIF4Es and particular viral VPgs are highly specific and may not translate between different host-virus interactions.
PhyloFinder effectively uses the NCBI taxonomy and the TBMap database to translate between different names for the same species (see Figure 10).
Similar(54)
These suite provides users with a uniform framework for comparing, aligning, and merging ontologies, maintaining versions, translating between different formalisms.
The translation of PD into AF is an important but also only an initial step in translating between different SBGN languages.
However, it must be emphasised that dose levels are not easily translated between different species, and to our knowledge there are no other reports on ZD6474 treatment in rat tumour models.
For targeted disease therapy and genetic risk prediction, knowing how much genetic risk loci can be translated between different ethnicities is vital; heterogeneity of genetic risk between populations could considerably limit the applicability of such therapies and risk models across populations.
Google Translate is a server-side machine translation service, which can translate between 80 different languages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com