Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Almost every mission ends with a transitional cut scene, showing how Cord is interrogated and tortured.
Similar(59)
Musically, Mr. Wheeldon has cut transitional passages considerably.
At the same time, transitional services are cut and people are dumped on streets".
To get clan support and — just as crucially — more militiamen, transitional leaders have cut deals with warlords like Mohammed Dheere, now Mogadishu's mayor, and Abdi Qeybdid, now the police chief.
The solution should not only prove to be a useful benchmark for computational aeroacoustic models, but also enable a designer to continue to use multiple-scales theory to examine sound transmission even when cut-on cut-off transitional modes are present.
I understand Arts Council England is planning to implement a "transitional" year of 10% cuts across the board for the arts in 2011-12, followed by a reform of the "regularly funded organisations" (RFO) system and the implementation of the full cuts.
The Lords defeated Mr Osborne's proposal, electing to give families "full transitional protection" from the cuts for at least three years and supporting a call for delay until the government responds to impact analysis on families and considers "mitigating action".
However, it is not known for how long cuttings should be restricted, or how much should be cut during the transitional period.
The magazine publishing industry is notoriously cut-throat and transitional; will it really succumb to another similar cultural shift?
Some call for delays, transitional reliefs or to apply cuts only to new claimants, but these are downright dishonest: they only disguise the harm done.
But he will announce that he will soften the impact of the planned cuts for a transitional period amid concerns among ministers about the lack of government response to claims by the Institute for Fiscal Studies IFSS) that 3 million families would lose £1,000 a year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com