Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"What I've focused on for the quarter is a transient issue that seems mostly behind the company," Mr. Sherlund said.
Similar(11)
The result is that elections are fought in a welter of journalistic catchwords … Debate, therefore, is no longer constructive but purely destructive and concentrated on transient issues of popular passion which tend yet further to obscure the real issues which should receive the attention of Government".
The commentariat see this as transient single issue politics – an overblown version of a local hospital closure perhaps.
Few solutions are proposed in the literature to solve transient stability issues of DC-connected DFIGs.
This paper investigates the transient stability issues that may occur when long underground cables are added to EHV transmission systems.
The power production from wind turbine might have transient control issues, which have been discussed in recent literature [35, 36]. Figure 2 shows wind turbine's output power based on generator nominal speed in different wind speeds.
The paper presents three VO2 material models, the algorithmic extension of an electro-thermal field simulator to be able to handle hysteresis and the transient simulation issues of VO2 and the modelling of VO2 based devices.
"Most of the illegal workers are from Vietnam, and we will look for these people," said Zhou, who handles transient population issues at the Dalingshan police station.
Not only are they soul searching on a personal level but also on the level of the collective and move beyond transient contemporary issues.
To address this issue, a transient computational fluid dynamics (CFD) model with moving grid technique has been presented in this work.
We examined this issue in transient and stable assay systems using a 180-bp synthetic curved DNA with a left-handed superhelical conformation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com