Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Overestimating the transforming force of new distribution platforms has been the source of much disillusionment.AOL Time Warner's folly was to have both overhyped and underdelivered.
Rodwell's distinction between gentrification, a transforming affluence from without, and aspiration, a transforming force from within, seems to capture his approach to the challenges of dealing with change that are faced be so many London boroughs in different ways.
Regina Lee Blaszczyk, who deftly combines ground breaking scholarship with an engaging style, has produced an important and lively account of the individuals, organizations, and industries that made color an inventive and transforming force in modern American culture and design.
In Europe, by contrast, liberalism was a transforming force throughout the 19th century.
And while liberalism was, in its adversary position toward the world, a transforming force, it was also, in its adversary position toward the mind, a limiting force.
With a focus on America, the book is a lively account of how individuals and industry made colour a transforming force in our culture and design.
Similar(51)
"The strongest man is never strong enough to be master all the time, unless he transforms force into right and obedience into duty," Rousseau wrote.
On one side is what's called a piezoelectric crystal, something that transforms force — in this case, ultrasound — into electricity.
The impedance matrix representation of a transducer transforms force in the mechanical domain into current in the electrical domain.
Jessica is revealed to be infected and alerts the creatures to the Sanctuary after she transforms, forcing Zimmerman to kill her.
They may be underestimating, among other things, the transforming forces unleashed by East Asia's financial upheavals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com