Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But it is difficult to be confident that Mr Hewitt's darkest hour will quickly be transformed into light.
But in the Hunter Valley in New South Wales the variety is quite magically transformed into light wines that are discreetly lemony and subtly herbal when young, and majestically toasty, limey and waxy as they age.
But all the experts felt that because no Congress or President would ever again support big increases in defense appropriations, our large, heavy forces, which had won such a stunning victory in the Gulf war, would have to be transformed into light, easily mobile forces.
We can't change what we aren't aware of, but when we shine the light of awareness into the darkness, we witness the darkness transformed into light.
The result was an interactive channel of people's voices transformed into light and sound that lit up the neighborhoods and got people out of their homes and into the streets to wander and wonder through the night.
The result was an interactive channel of people's voices transformed into light and sound that lit up the neighbourhoods and got people out of their homes and into the streets to wander and wonder through the night.
Similar(53)
Narrow hallways have been transformed into light-filled open spaces with center cubicles.
I settled for the $10 half-hour tour, which runs through two former artillery sheds that Judd transformed into light-flooded galleries.
I can see the shadow that is transforming into light.
To do so, he must leave the cave, see all colours as they truly are and see light itself, and finally become transformed into that light.
Modern fluorescent lamps are based on a combination of electroluminescence and photoluminescence: mercury atoms in the lamp are excited by electric discharge, and the ultraviolet light emitted by the mercury atoms is transformed into visible light by a phosphor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com