Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Ball State University in Muncie, Indiana, was transformed between September 1999 and February 2000 when Chadwick's monumental pieces were scattered about its campus.
Hargeisa, the capital of Somaliland, is transformed between June and September every year as Somalilanders arrive from Europe, north America, the Gulf and the rest of Africa.
Viviana Zelizer, a Princeton sociologist, in her 1985 classic, "Pricing the Priceless Child," tracked how childhood in America was transformed between the 1880s and the 1930s.
Baroque (1632 48) horse stalls are a unique feature of the 17th-century church, Notre-Dame, which was transformed between 1770 and 1775 by the architect L.-B.
Farming, logging, and building have transformed between a third and a half of the world's land surface, and even these figures probably understate the effect, since land not being actively exploited may still be fragmented.
Among the many geologic-scale changes people have effected, Crutzen cited the following: Human activity has transformed between a third and a half of the land surface of the planet.
Similar(39)
The analysis of the influence of thermal treatments on the martensitic transformation behavior allows optimize a treatment useful for all the alloys transforming between 200 K and 400 K, avoiding both stabilization and precipitation.
These results can be extended without much difficulty into a more complicated set of equations for transforming between frames of reference that are in motion relative to each other with uniform velocities.
Let's merge them into something that we can use and then have a straightforward transform between them.
The density of particles is gauge independent and also properly transforms between different Lorentz observers.
We study mapping properties of the Fourier Laplace transform between certain spaces of entire functions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com