Sentence examples for transformed at each from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

In the latter case, the grids for flow computations are moved and transformed at each time step depending on the cylinder's motion.

Similar(59)

Due to decimation property of wavelet transform, at each level, total computation is reduced to 1/4 than the preceding stage.

The time series averaged over each 4 by 4 pixels is Fourier transformed, and the spectral amplitude distribution of the Fourier transform at each frequency is linearly gray scaled from black to white to see the spatial coverage.

These operations can be performed efficiently in realspace and reciprocal space, respectively, and so an efficient implementation of this method requires a forward and inverse Fourier transform at each step [20].

Because of this characteristic shape, we use the sum of wavelet power across scales, defined as sum of the absolute value of the wavelet transform at each scale for a particular location in time, as a summary statistic to identify times of interest.

A STFT is implemented by sweeping a window across the interferometric data while simultaneously taking a Fourier transform at each step, thus giving a map of the spectral content confined within a spatial (or axial) region.

Plants were transformed at the UC Davis transformation facility.

Unlike pSY6catP, pHT3 transformed at a high efficiency of 1.8 × 10 transformants μg-1 DNA, which is comparable to pMTL85141ermB.

Old Mr. Breadloaf was transformed at a Roman ruin.

He has a well-defined national reputation anyway, which cannot be transformed at a stroke.

This twining tendril becomes transformed at its tip into a pitcher that is held upright.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: