Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
It has these objectives: Goal 1) Patient-focused health care: Enable the transformation to higher quality, more cost-efficient, patient-focused health care through electronic health information access and use by care providers, and by patients and their designees.
"We continue to make significant progress in our transformation to higher value.
The irreversible transformation to higher conductivities is also observed in systems heated to maximum temperatures between 50 and 80 °C for which degradation was shown to be negligible.
The transformation to higher crown density classes was considered an enhancement, while transformation to lower crown density classes was considered a degradation (Methodology details in Additional file 1: Appendix S2).
Abovementioned results mean that it is necessary to heat a pre-quenched ribbon for each α-γ transformation to higher А к temperature for the achievement of higher degree of phase hardening by γ-α-γ transformations.
Overall, the prognosis of lymphomatous transformation to higher grades is generally poor.
Similar(54)
Despite that a large number of efforts have been focused on laser-induced reduction of GO, its transformation to high quality reduced GO still remains a bottleneck.
Transformation to high grade lymphoma occurs in approximately 5% of patients with chronic lymphocytic leukaemia/small lymphocytic lymphoma (CLL/SLL) and most cases are classified as diffuse large B-cell lymphoma (DLBCL).
Patients with radiological or histological evidence of transformation to high-grade tumours were excluded.
Longer follow-up will allow further assessment of time to recurrence/progression and incidence of transformation to high-grade disease.
Recurrences were found at 10 22 months after establishment of CR without the evidence of reinfection or transformation to high-grade lymphoma.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com