Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
This appropriation and transformation of ideas is what culture is.
It needs a transformation of ideas in people's minds".
And Jesus, too, preached a transformation of the heart and not a transformation of ideas or values.
Operational processes: to enable the transformation of ideas into businesses (exploration, generation, development, and graduation of innovative enterprises) 3.
Similar(56)
I recognize that I am transferring this very ethereal material which is a thought or concept into something physical; the transformation of idea to form, which happens through the clay.
That's been one of my desires – to create a transformation of musical ideas.
This could increase the knowledge, familiarity and consequently support the consideration of different professional surroundings over the course of postgraduate orientation, and could usefully contribute to the transformation of future ideas regarding workplace.
Gertner explains how this process could result in sustained innovation: "If an idea begat a discovery, and if a discovery begat an invention, then an innovation defined the lengthy and wholesale transformation of an idea into a technological product (or process) meant for widespread practical use.
The transformation of the idea of the Crusades from religio-military campaigns into modern metaphors for idealistic, zealous, and demanding struggles to advance the good ("crusades for") and to oppose perceived evil ("crusades against") occurred over several centuries and represents the culmination of a movement that began in the late 11th century.
Berlin traced this sinister transformation of the idea of freedom to the totalitarian movements of the twentieth century, both Communist and Fascist-Nazi, which claimed to liberate people by subjecting and often sacrificing them to larger groups or principles.
"It [is] a way to show the transformation of the temporariness of ideas," he states.
More suggestions(14)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com