Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
What was supposed to be a book that was meant to transform your heart, you don't even allow it to cross your brain.
What was supposed to be a book that was meant to transform your heart, you don't even let it cross your brain".
Similar(58)
I've never shared that publicly or with anyone, but that prayer has the potential to magically transform your mind, heart, vision and life.
But Demirtas responded to those barbs with trademark serenity, challenging Erdogan by saying: "We, as the HDP, will transform the lion in your heart to a kitten".
In a new brochure, the Ayreses describe their coaching practice in these terms: "While at the water's edge you may discover transforming, healing places in your heart, while you discover treasure spots on Long Island.
Researchers plan to study how induced pluripotent stem cells transform into heart muscle and epithelial cells and compare and contrast how these transformations occur.
In other words, you will be "roughing it" so go with an open mind and see how your heart is transformed.
In time, Microsoft said, it would essentially transform the heart of its revenue base from packaged software to subscriber-paid "interactive services".
The hope is that the engineered cells will transform into heart cells to make failing hearts pump more effectively and extend the lives of many people with heart failure, researchers said as the American Heart Association's annual scientific meeting opened here today.
Researchers used to think that bone marrow contained stem cells that could transform into heart muscle; now most suspect that it secretes factors that help the heart repair itself.
Supported by the Pacific Park Brooklyn Developer, Greenland Forest City Partners, these attention-grabbing murals seek to transform the heart of the borough.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com