Sentence examples similar to transform the terrain from inspiring English sources

Similar(60)

But the rain — nonstop all night and morning — had transformed the terrain into Mordor.

This is exciting, because it transforms the terrain and provides an excuse for sleigh-rides.

More than a century later, one of the largest mass population movements since the second world war brought more than two million immigrants into the United Kingdom – and in turn radically transformed the terrain of British politics.

The earthquakes transformed the terrain by creating swampy "sunk lands" and effectively erased Indian settlement in what was once a thriving New Madrid hinterland.

"Third Ypres" (or Passchendaele) became notorious for conditions that transformed the terrain of shell holes and trenches into a quagmire of mud.

The so-called Mini Ice Age had transformed the terrain then in a way that we can't recognize the region by observing the rivers, lakes and forests in today's Szigetvár.

Some $5 million has been raised to purchase the property, and up to $25 million more will be needed to transform the new terrain.

For Twilight of the Republic we have a couple of theme power discs that transform the sky and terrain into Felucia: Skies of Felucia, Terrain of Felucia.

From (6), it is evident that the data in each sub-band are, in essence, group sparse samples of the 2-D Fourier transform of the terrain reflectivity.

The passage of the law is less like the breaching of a dam, unleashing some sudden wave that transforms the political terrain all at once, than like the slow seepage of water into sediment, gradually becoming so absorbed into the culture that it can no longer be readily removed.

It's an unnerving and slightly jilting experience, transforming the earth's terrain into an otherworldly digital journey.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: