Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
In a technical sense he will have to transform the supply of the inputs of production.
The blockchain has the potential to transform the supply chain and disrupt the way we produce, market, purchase and consume our goods.
What distinguishes NTE from other exchanges is that if it succeeds in streamlining the trucking industry, the potential exists to radically transform the supply chains of most U.S. industries.
Since the SEMD is connected to the 230-V power grid, a power regulation block for 230-V AC power supply is located at the middle left, consisting of a voltage divider and rectifier to transform the supply voltage input down to 5.0 V.
The recommended steps include bulk buying, local manufacturing and innovative marketing to help transform the supply, demand and use of quality life-saving products.
Similar(55)
The latter enable users to transform the supplied weights within SaddleSum.
For example, the chief minister of Chhattisgarh, Raman Singh, in his office in Raipur, cheerily describes how in the past few years he has transformed the supply of rations of rice to 3.4m poor families.Mr Singh says the state system is now transparent.
The 100% renewables programme was launched in 2012 with the aim to transform the energy supply in the city of Kasese and the surrounding district.
Eximchain's mission is to provide blockchain-enabled tools to transform the global supply chain by integrating SMEs and increasing transparency.
In 1999 the National Energy Policy Council (NEPC) approved a recommendation of international consultants to transform the electric supply industry into a structure similar to the system in the United Kingdom.
In particular, the next phase of Keep it in the ground will champion the amazing growth of solar power and its potential to transform the global energy supply.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com