Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Public disorder, family disintegration, cultural fragmentation and civic and religious disaffection, on the other hand, breed downward mobility and financial strain — which in turn breeds further social dislocation, in a vicious cycle that threatens to transform a working class into an underclass".
Outside of programming, which seems to be a unique area of learning with a high return on investment, few courses seem destined to transform a working adult's job prospects.
Similar(58)
Willis and Campbell (2004) noted that an influx of ex-urban dwellers in the French countryside was transforming a working landscape into a landscape of leisure.
Here's how to transform a work relationship that's turned sour.
"What interests me is how to transform a work dated in a certain era so it communicates something fresh today.
In consulting with organizations for three decades and hearing clients complain about the communication of lack thereof from their boss or coworker across the hall, I've compiled the following list of communication habits to transform a work team.
Kate models the mindset and behaviors required to transform a company working in a highly complex, ever-changing and competitive space.
But this is Mr. Alden's show; he once again transforms a work you thought you knew, not gratuitously but to bring you closer to it.
If Ms. Ruhl's "Orlando" does not escape all the pitfalls of transforming a work of deeply imagined prose into a fully animated play, she cannot be accused of taking any undue stylistic or thematic liberties.
Having wandered in from the 19th century, it seems to founder on the shoals of the present, as it updates and transforms a work grounded in myth and the preoccupations of another time.
By putting her hand on this specific Koran as she enters Congress to represent her fellow Americans, Tlaib would be transforming a work that saw Muslims as other into a stepping-stone toward another future.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com