Sentence examples for transferring respectively from inspiring English sources

Exact(1)

Here we refer to the first process as fermentation and the second as respiration, and use the terms proton respirer and Na respirer for organisms transferring, respectively, protons or Na ions across the membrane.

Similar(59)

Each of the elements can be transferred respectively.

Solid and dashed arrows depict large and small data transfers, respectively.

The temperature and humidity ratio differences are the driving forces for heat and mass transfer, respectively.

The temperature and humidity ratio differences are driving forces for heat and mass transfer, respectively.

Thus, phenacylium cations formed directly or subsequent intermolecular electron transfer, respectively, initiate the polymerization.

The present invention is not limited to the embodiments described… For example, in the above embodiments, the 2.3-MHz frequency band and the 2.8-MHz frequency band are used for the R channel transfer and the L channel transfer, respectively.

"Homogeneous transfer learning" "Heterogeneous transfer learning" and "Negative transfer" sections cover homogeneous transfer learning solutions, heterogeneous transfer learning solutions, and solutions addressing negative transfer, respectively.

Concerning the release agent transfer respectively contamination diffusion, the temperature has two major aspects in its influence.

In the present proposed MFC modeling, the liquid phase and solid phase correspond to proton transfer and electron transfer, respectively.

The impact of the pure transfer penalty is perceived as 10.9 and 16.7 equivalent in-vehicle minutes when making one and two transfers respectively.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: