Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
Therefore, the hip-actuating torque is transferred solely for hip flexion/extension.
After agreement from the Cardiff Athletic Club, the freehold of the south ground was transferred solely to the WRU in July 1968.
Similar(57)
They also both agree that it is not wise or humane to make these resource transfers solely on the basis of marginal utility that is greatest good for the greatest number.
Rather than viewing gene transfer solely in terms of receipt of beneficial genes by the recipient, it would therefore seem reasonable to consider the ecology of RNR genes also.
When transferring function solely based on protein sequences, more sophisticated approaches, e.g. using advanced statistical frameworks [ 9], are needed to ensure high prediction quality.
Among four rare dTDP-sugars generated in cytosol of engineered strains, YjiC solely transferred l-rhamnose from dTDP-l-rhamnose and tuned to rhamnosyltransferase.
The overall temperature, T = (T ∥ + 2 T ⊥ ) / 3, is constant in this case and energy is solely transferred from parallel to perpendicular direction.
Even if a partnership was developed with expectations of reciprocal relationships, shared accountability, and equity, implicit in this traditional global health paradigm is the assumption that change and knowledge are solely transferred from developed to developing countries.
Due to the variability of synaptic couplings among large groups of neurons in an input-output based brain network, the ability to process and transfer information depends solely on integrating several functional counter-parts of the neural circuits of cortical and subcortical structures [ 79].
The funds that were transferred to Iran were related solely to the settlement of a longstanding claim at the US-Iran Claims Tribunal at The Hague".
We hypothesized that IFN-gamma production solely by adoptively transferred T-cells was required for anti-tumor efficacy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com