Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
transferred custody
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "transferred custody" is correct and usable in written English.
It can be used in legal contexts, particularly when discussing the change of guardianship or care of a person, often a child. Example: "After the court hearing, the judge decided that the child would be transferred custody to the grandparents."
✓ Grammatically correct
News & Media
Alternative expressions(1)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
5 human-written examples
Two years ago, officials transferred custody of Tyisha from her biological mother, Rhonda Ramseur, to Ms. Thompson, family members said.
News & Media
Before Mr. Giuliani left office, his aides transferred custody of his mayoral papers to a private center he controls, drawing criticism from historians worried about access.
News & Media
But last month, in what some called a landmark ruling, a civil court overturned the Shariah court's decision and transferred custody back to Ms. Gandhi.
News & Media
In harsh language laced with outrage, Gov. George W. Bush of Texas criticized the Clinton administration for its decision to use force when it transferred custody of 6-year-old Elian Gonzalez to his father early today.
News & Media
17 In harsh language laced with outrage, Gov. George W. Bush of Texas criticized the Clinton administration for its decision to use force when it transferred custody of 6-year-old Elian Gonzalez to his father.
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
55 human-written examples
Transferring custody from the state to the city should be a far less troubling transaction.
News & Media
Justice Department officials said they would move quickly to transfer custody of the boy to his father.
News & Media
The contract transferring custody of the papers seemed to give Mr. Giuliani that authority.
News & Media
In August, the judge warned that he would transfer custody and ordered a weekend visit for late September.
News & Media
In response, Texas lawmakers voted last year to transfer custody of the Alamo to the state's General Land Office.
News & Media
After the biological father challenged the adoption, a South Carolina family court ordered them to transfer custody to him.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When writing about legal or administrative matters, use "transferred custody" to clearly indicate a formal change in who is responsible for the care and control of a person or object. Ensure the context specifies both the relinquishing and receiving parties for clarity.
Common error
Avoid using "transferred custody" without clarifying the duration of the transfer. Specify whether the transfer is temporary or permanent to prevent misunderstandings, especially in legal documents or news reports.
Source & Trust
88%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "transferred custody" primarily functions as a descriptor of a legal or administrative action. It specifies a change in the legal responsibility for the care and control of a person or object. As Ludwig AI points out, the phrase is grammatically correct and commonly used.
Frequent in
News & Media
80%
Formal & Business
10%
Wiki
5%
Less common in
Encyclopedias
2%
Science
1%
Reference
1%
Ludwig's WRAP-UP
The phrase "transferred custody" is a grammatically sound and commonly used expression that describes a formal change in responsibility for the care and control of a person or object, especially in legal and administrative contexts. As Ludwig AI indicates, the phrase is grammatically correct and finds its frequent usage in news reports and formal documentation. While "transferred custody" is generally suitable, consider related phrases like "changed guardianship" or "awarded custody" to precisely reflect the nature of the shift. When employing "transferred custody", ensure you define the duration of the change to prevent ambiguity.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
changed guardianship
Focuses on the shift of legal guardianship responsibilities.
relinquished custody
Emphasizes the act of giving up custody.
awarded custody
Highlights the legal decision to grant custody to someone.
granted guardianship
Similar to awarding custody, but emphasizes legal guardianship.
handed over custody
Implies a physical transfer of responsibility.
passed on guardianship
Conveys a sense of inheritance or succession of guardianship.
ceded control
Focuses on giving up control over someone or something.
reassigned care
Highlights the reallocation of caregiving duties.
shifted responsibility
General term for moving responsibility from one party to another.
delegated authority
Emphasizes the transfer of authority and decision-making power.
FAQs
What does "transferred custody" mean in legal terms?
In legal contexts, "transferred custody" signifies a change in who has the legal right and responsibility to care for and make decisions about a child or other dependent. It typically involves a formal court order.
What are some alternatives to saying "transferred custody"?
Depending on the context, you could use phrases like "changed guardianship", "awarded custody", or "relinquished custody".
How is "transferred custody" different from "temporary guardianship"?
"Transferred custody" can refer to both temporary and permanent changes in custodial rights. "Temporary guardianship" specifically indicates that the change is for a limited time, after which custody may revert to the original guardian.
Is it correct to use "transferred custody" in informal writing?
While grammatically correct, "transferred custody" is relatively formal. In informal writing, consider using simpler terms like "changed care" or "gave responsibility" if appropriate, as long as the meaning remains clear and accurate.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
88%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested