Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The interspecies transferability made these microsatellite loci useful for future research aiming to reconstruct the phylogeographic patterns and the process of speciation among closely related species.
Similar(59)
The problem addressed in this contribution is that of transferability – making projections into situations that are statistically independent from the training data, and such measures of model performance have been shown to be overly optimistic [38].
The results suggest that they have high rates of transferability, making them suitable for use in other Myrica species.
The properties of high polymorphism within and across populations, low frequency of null alleles, neutrality, and high cross-species transferability make these markers highly valuable for population genomic, comparative genomic, and genome-wide association studies.
18 This is also related to the human capital non-transferability argument made by Cohen-Goldner and Paserman (2011).
Conclusions: These microsatellite loci showed sufficient levels of variability and transferability to make them useful for population genetic, selection signature, and interspecific gene flow studies in Phoenix and other Coryphoideae genera.
The original context described adequately, so that a judgment of transferability can be made by readers.
The findings may be transferable to groups of people with other cognitive disabilities, although decisions about transferability must be made by the readers [ 34, 37, 43].
Finally, transferability was assured by describing the sample and setting in detail so that potential appliers can make transferability decisions [ 32, 33].
Transferability: does it make sense in multiple contexts?5.
The complex combination of at least two methodologies being created for a very special problem makes transferability difficult [80].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com