Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
For evaluating the effect of changing state of atmosphere land water transfer, we tested whether river DOC was positively related to AD-OC and runoff DOC and whether the microbial activity and WSOC were positively related to AD-OC.
To determine the mechanism of plasmid conjugal transfer, we tested the ability of pAPEC-1-1 transferfromfrom different donors.
Similar(58)
This was shown in transfer runs, where we tested the ability of trained participants to regulate the differential feedback signal in accordance with the paradigm, but this time in the absence of neurofeedback (Fig. 3, transfer run column; differential signal 1-sample t-test: t(6) = 8.41, p < 0.01; see Fig. 1 for an illustration of the experimental display during transfer runs).
In order to evaluate the use of alternative gene-transfer free methods, we tested in vitro labeling of leukemic cells using nanodiamonds (ND).
Using a rat model of myocardial ischaemia/reperfusion injury in combination with viral gene transfer, pharmaco-, and optogenetics, we tested the hypothesis that RPc cardioprotection depends on the activity of vagal pre-ganglionic neurones and consequently an intact parasympathetic drive.
Since MTP transfers lipids to the lipoproteins, we tested MTP expression and/or activity.
Results, Transfer test: multi-voxel representations of schema components: "In our final analysis, we tested the convergence of schema components during the transfer test.
We tested this assumption using a transfer test for the non-spatial schema at the end of day 2 (see also our response to Point 9).
Next, we tested the concept of orthology-based pathway annotation transfer by testing whether known signaling proteins have known signaling pathway member orthologs.
In our final analysis, we tested the convergence of schema component representations during the transfer test.
However, we tested the classifier on neural data from day 1 and the transfer test.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com