Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Size doesn't necessarily transfer to speed".
Similar(59)
Most big ports around the world use scanners and electronic data-transfer to speed containers through the docks, but on the west coast clerks still copy numbers down by hand and type them back into computers.
Have a friend time you with a stopwatch and work on different set up's and weight transfers to speed up your first step.
Working with Carbo Tech of Austria, the engineers adapted a technology known as resin transfer molding to speed production.
With food deliveries in Haiti disrupted by the recent violence and prices multiplying three and four times for whatever foods are available, Haitians like Relax Desane are coming in more often to branches of Boby Express, CAM (Caribbean Air Mail) and dozens of other money transfer outlets to speed more cash to their beleaguered relatives in the poorest country in the Western Hemisphere.
Alteon's second-generation products use custom chips and software that offer more flexibility and programmability for users, along with gigabit data transfer speeds to speed up everything.
Despite the time squeeze, Mr. Parlato and his luggage made the flight after all, because Lufthansa sent a car to the runway to speed his transfer.
Administration officials, from President Bush on down, have been pressing Mr. Bremer to speed the transfer of sovereignty to appointed Iraqi officials and to compress, radically, the one- to two-year timetable he drew up for holding elections.
The endeavor is a joint effort of the Institute of Urban Environment in Xiamen and the University of Aberdeen in the U.K., to speed technology transfer to China and spur the development of homegrown environmental technologies.
By stirring, you're using forced convection to speed the transfer of heat out of your drink and into the ice water solution.
We need to speed up transfers to hospital for people who need urgent treatment away from prison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com