Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
transfer the onus
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "transfer the onus" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the act of shifting responsibility or blame from one party to another. Example: "In the meeting, the manager attempted to transfer the onus of the project's failure onto the team members."
✓ Grammatically correct
News & Media
Science
Alternative expressions(4)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
60 human-written examples
At the beginning of the month, the White House offered a proposal to avert the current debt-ceiling crisis — and the next one, and the one after that — by transferring the onus of raising the ceiling from Congress to the executive branch.
News & Media
At the beginning of the month, the White House offered a proposal to avert the current debt-ceiling crisis and the next one, and the one after that by transferring the onus of raising the ceiling from Congress to the executive branch.
News & Media
However, this transfers the onus onto the optical expert to design instruments that are small enough for minimally invasive procedures, and in the long term suitable for placement into the animal to enable imaging of freely moving animals.
Science
The onus to take a risk has, in fact, been transferred to Milan.
News & Media
"The onus is always on the conservation refugee to change.
News & Media
"The onus is on him.
News & Media
The onus is on them.
News & Media
The onus is on Europe to respond.
News & Media
The onus is on you.
News & Media
But the onus is on the EU.
News & Media
The onus rests with the employer.
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
When using "transfer the onus", be specific about who is transferring the responsibility and to whom it is being transferred. Clarity ensures the shift in accountability is well-understood.
Common error
Avoid using "transfer the onus" in overly casual contexts. Simpler phrases like "pass the buck" or "shift the blame" might be more appropriate for informal communication.
Source & Trust
93%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "transfer the onus" functions as a verb phrase, where "transfer" is the verb and "the onus" is the direct object. This implies an action of shifting a burden or responsibility, as supported by the examples found by Ludwig.
Frequent in
News & Media
66%
Science
33%
Formal & Business
0%
Less common in
Academia
0%
Encyclopedias
0%
Reference
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, the phrase "transfer the onus" is a grammatically correct expression used to describe the act of shifting responsibility or burden. As indicated by Ludwig, it appears most frequently in news and media contexts, suggesting a neutral to formal register. While the phrase itself is valid and understandable, alternative phrases like "shift the responsibility" or "pass the burden" may be more appropriate in casual settings. Ludwig's analysis confirms that clarity and context are key when employing this phrase to ensure effective communication.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
shift the responsibility
Focuses on the act of moving responsibility, avoiding the more formal term "onus".
pass the burden
Emphasizes the weight or difficulty being transferred, using more common vocabulary.
delegate the duty
Highlights the assignment of a specific task or obligation.
assign the blame
Specifically directs responsibility for a negative outcome or fault.
foist the obligation
Implies an unwanted or unwelcome transfer of responsibility.
hand over the reins
Suggests a transfer of control and authority, along with associated responsibilities.
move the accountability
Highlights the shifting of responsibility for results and outcomes.
reallocate the task
Focuses on redistributing work or assignments among different parties.
shift the load
Suggests easing the burden on one party by distributing it to another.
devolve the responsibility
Describes the process of passing responsibility down to a lower level or entity.
FAQs
What does "transfer the onus" mean?
The phrase "transfer the onus" means to shift the responsibility or burden from one person or entity to another. It implies a formal or significant shift in accountability.
What can I say instead of "transfer the onus"?
You can use alternatives like "shift the responsibility", "pass the burden", or "delegate the duty" depending on the context.
Is it correct to say "the onus was transferred"?
Yes, "the onus was transferred" is grammatically correct. It indicates that the responsibility has already been shifted from one party to another.
How do you use "transfer the onus" in a sentence?
For example: "The company decided to transfer the onus of customer support to a third-party provider" or "The government attempted to transfer the onus for environmental regulations to individual citizens".
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
93%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested