Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
The transfer quality is generally quite good, though "Bengal" looks a bit soft.
For Cinephiles 'ALFRED HITCHCOCK: THE MASTERPIECE COLLECTION' Uneven transfer quality mars this collection of 15 films by one of the greatest artists of the medium, many in their Blu-ray debut.
The transfer quality can be tuned by varying temperature and printing duration.
Moreover, the diffusivities for flotsam and jetsam are calculated to measure the mass transfer quality of particles.
Details of electron transfer, quality of CNTs, oxidation states of zinc and iron inside the composite, and magnetic properties at various temperatures are discussed.
To describe the development of a strict education protocol to implement the clinical practice guideline "Preservation of Upper Limb Function Following Spinal Cord Injury" into a clinical setting, and evaluate the effect of the protocol on transfer quality.
Similar(49)
An additional role of RF3 was recently discovered in post-peptidyl-transfer quality control, where peptides carrying mistakes are prematurely terminated [ 81, 82].
In literature about transferring quality indicators from van der Ploeg et al. there is another good example of limitation by a knowledge transfer process from one country to another.
A model was developed to investigate the relationships among technology transfer performance, quality performance, and total quality management that is based on theoretical considerations.
In this way, before realizing a data transfer, the quality of service requirements are tested on the transmission channel, so if the quality is not ensured the connection will not be established.
Brands and consumption can easily be used as identity claims due to their ability to transfer brand qualities into user qualities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com