Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
It can also serve to transfer knowledge about atmospheric hazards in an enclosed structure.
This article seeks to contribute to the growing conversation about how STEM students transfer knowledge about writing across disciplines.
The approach can also aid those trying to transfer knowledge about workforce issues from one health care system to others.
Studies encompassing several disease groups are critical for integrating evidence to transfer knowledge about potential interventions from one clinical specialty to another.
Similar(56)
This classifier is referred to as transfer learning-based because c is learned, in part, by transferring knowledge about the way sentiment is expressed from a domain which is related to (but need not be identical to) the domain of interest.
The improved perception of watercourses containing wood was most pronounced for the advanced geography students from a university in which some tutors conducted research on in-channel wood and could have transferred knowledge about and positive attitudes toward wood to their students.
Finally, we hope this article will contribute in some small degree to showing the importance of the roles of the media and physicians in transferring knowledge about NF1 and thus in improving the conditions of life and health of people with NF1 and their families.
This policy has resulted in a system that is good at transferring knowledge about new expensive technologies, while excluding simpler and more cost-effective procedures.
2) The aim of the target groups-specific PCC sessions was to transfer knowledge and awareness about PCC and to motivate the target group to make use of individual PCC.
Knowledge about known concepts is transferred to the new concepts.
Transfer knowledge.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com