Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The resistance to heat transfer is assumed to reside in the external fluid film and the equilibrium relationship is represented by a temperature dependent Langmuir isotherm.
The merits of two commonly used approximations, in which the transfer is assumed to occur only to the Fermi-level or the Fermi-distribution is approximated by a step function, are discussed and compared with an exact calculation.
Safer sex agreements mean that fluid transfer is assumed to be taboo unless explicitly negotiated otherwise.
Most studies have concentrated on studying the transfer between countries, here the transfer is assumed to be mediated through an international organization (WHO) to its member states.
Similar(56)
The thermal conductivity and the surface heat transfer are assumed to be temperature-dependent.
Primary stability and an optimized load transfer are assumed to account for an undisturbed osseointegration process of implants.
Transfers from one center to another were accounted for by merging data; a transfer was assumed if admission to an acute care institution occurred on the same day or prior to discharge from the preceding acute care institution.
The MFIcc operon was called 'recently "invented"' and it was asserted that organisms simultaneously possessing both the MFIcc operon and cytochrome oxidase A2 were unrelated, and widespread lateral transfer was assumed [ 139].
See also general comment 3. Yes, the time between transfers is assumed to follow an exponential law.
The occurrence times of the transfers are assumed to be described by Poisson processes, while the duration of the material and energy transfers may be constant or may vary randomly according to general probability distributions.
The tetralkylammonium transfers are assumed to be coupled to the transfer of chloride ion across the other solution/membrane interface, as indicated in Figure 5.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com