Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(36)
He granted a preliminary injunction barring the transfer in order to give himself time to consider the petition.
It works mano-a-mano with their pre-paid system for money transfer in order to facilitate payments sans bank account or credit card.
White House spokeswoman Caitlin Hayden also argued that delaying the soldier's transfer in order to comply with Congressional rules could have put the deal at risk.
These hot spots were unanticipated and underscore the importance of increasing heat transfer in order to commercialize this technology.
It is important that transferor and recipient perceive the importance of the transfer in order to have greater motivation to support it.
Furthermore, during the experiment, the experimenter intentionally excluded recording the time that was spent on file transfer in order to make its comparison with MR fundamentally fair.
Similar(24)
Both complain that Ottawa is scrounging on federal transfers in order to balance its books.
With conventional breeding, thousands of unknown genes are transferred in order to get the one with the desired trait.
The British bank, the Lloyds TSB Group, "stripped" information that would have identified the transfers in order to deceive American financial institutions, which are barred from doing business with Iranian banks, Robert M. Morgenthau, the Manhattan district attorney, said.
Companies already monitor a variety of feeds including CCTV, email metadata and file transfers in order to protect their intellectual property, but carrying out the same - or more invasive - practices to decide who stays in their job and who doesn't has rather a different feel to it.
"This means that if the sale of any asset – such as shares or a property – would result in a capital gains tax bill, part or all of an asset could be transferred in order to use both partners' annual CGT allowance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com