Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
SINCE the earliest days of e-commerce, the big question has been whether the Internet spawns new buying behavior, or whether consumers simply transfer old habits online.
The Romans had already developed the expression of religious and philosophical ideas in narrative scenes from Greek mythology, treated allegorically; they later transferred this habit to Christian ideas, using biblical scenes.
Instead, Neurath emphasized attention to individuals and groups, individuated in terms of stimulus/response interrelationship and clusters of shared customs and habits, and, for instance, the transfer of such habits or traditions (ibid., 371), which is how he defined education (see above).
Wal-Mart, a newfound competitor with Whole Foods, provides a clearer picture depicting the transfer in spending habits.
The transfers might become a habit.
The case for Bach transcriptions rests on Bach's own habit of transferring works from one instrument to another.
The kind of narrative conceit that can grip and gratify onstage has a nasty habit, once transferred to film — a more ductile and silvery medium, less tolerant of constructed argument — of seeming merely pleased with itself.
One hundred and fifty-nine clients (6%) reported having children less than 18 years living in the same household; this might lead to early exposure and transfer of drug-using habits to children.
Parents are often the child's first teachers and play a significant role in maintaining their child's overall health by transferring health-related habits to their children.
So they are interesting not as, say, some abstract transfer deal with a gambling habit, but as individuals who, like all true heroes, might be any one of us.
Using these measurements, data on dietary and lifestyle habits, and environmental transfer models, we estimated individual I thyroid doses and their uncertainties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com