Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Farmers accepted lethal methods in the corvids and starlings scenarios, were neutral in the coypus damage crops scenario, whereas they accepted lethal control when coypus transfer disease.
Hunters' opinion was neutral in the corvids, starlings and coypus damage crops and starlings foul urban structures scenarios, but they accepted lethal methods in the coypus transfer disease scenario.
In face to face interviews, 630 adults in Greece were asked to rate on a 5-point Likert-like scale their acceptance of 3 management methods, i.e., do nothing, non-lethal control, and lethal control, in the context of 5 human wildlife conflict scenarios: 1) corvids damage crops; 2) starlings damage crops; 3) starlings foul urban structures; 4) coypus damage crops; and 5) coypus transfer disease.
Particularly, recent focus has been the potential negative impacts of shifting an animal into a new habitat, including that transplants must not displace residents, negatively impact the environment, transfer disease, or suffer negative consequences themselves [2], [3], [12].
As shown on figure 7B, CD25−CD62L− T cells from anti-GITRL-treated donors were still able to transfer disease as efficiently as T cells from overtly diabetic NOD mice.
Nevertheless, serum failed to transfer disease.
Similar(34)
Such flies move constantly from one person to the next and in so doing may at times transfer disease-causing organisms.
If a pregnant woman has syphilis, she can transfer disease-causing bacteria to the unborn child through the placenta.
The most common symptoms seen in babies born with syphilis include: If a pregnant woman has syphilis, she can transfer disease-causing bacteria to the unborn child through the placenta.
Improper physical contact with dolphins can transfer diseases, making dolphins susceptible to fungal infections and a host of other problems.
But other doctors refused to believe that their own hands transferred disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com