Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(8)
Although the BSV of 54 does not allow strong conclusions regarding this group, it is interesting to speculate about the possibility of eukaryote-to-eukaryote gene transfer, as previously seen (reviewed in [ 77]), after the acquisition of this gene from a so-far unidentified bacterium.
Splenocytes were depleted of T cells and labelled with CFSE (Molecular Probes) prior to transfer, as previously described [31].
However, the reliability of phylogenetic studies based on selected genes may be impaired by a selection bias, in particular due to recombination or lateral gene transfer, as previously described for Rickettsia species [31].
Plant transformation was performed by Agrobacterium tumefaciens-mediated gene transfer as previously described [ 121].
This indicates a potential horizontal gene transfer as previously suggested [ 43].
Cloning was performed using somatic cell nuclear transfer as previously described [ 29] with donor cells from cultured ear fibroblasts obtained from a Danish Landrace × Yorkshire (65%35%%) sow.
Similar(52)
Preparation of cell lysates, protein electrophoresis, and transfer were as previously described (Wong et al, 2008).
The frontier molecular orbitals and electronic configuration indicated that the origin of the luminescence is ligand-to-ligand charge transfer rather than ligand-to-metal charge transfer, as has been previously proposed.
Whole cell extracts from six-well plates were prepared in urea-sodium dodecyl sulphate (SDS) buffer, normalised for total protein content, resolved and transferred as previously described (Raval et al, 2005).
We have constructed lentiviral transfer vectors as previously described [18].
If BM cells do not play a significant direct role in neuroinvasion, in situations such as contaminated blood products, these cells could transfer infectivity as previously reported [25] [26].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com