Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
The finding, that 30.6% of the genic reads were oriented in antisense to the transcript of origin may suggest a role for antisense transcription in generating endo-siRNAs.
The path with the smallest number of differences from the read sequence, representing the likely transcript of origin, is then used to correct k-mers in the original read.
The former name of PBXP1 did not indicate its transcript of origin.
Modeling insert sizes contributes to increased estimation accuracy by disambiguating the transcript of origin for the reads.
Motivation: Assigning readseq reads to their transcript of origin is a fundamental task in transcript expression estimation.
As the transcript of origin is uncertain for reads aligning to shared subsequence, estimation of transcript expression levels has to be completed in a probabilistic manner.
Similar(51)
Mapping locations indicate transcripts of origin, and the number of reads originating from a given transcript inform on how much of the transcript was present in the sample.
For the A, B and D genomes, an average of 98.6, 98.4, and 98.4%% of reads mapped uniquely to their transcripts of origin, respectively, demonstrating that only a small proportion of reads are discarded during mapping when their homoeologous genes are absent from the reference.
GC content was calculated for all UniSeqs to better assign a source to the transcripts (species of origin).
To generate our list of transcripts showing parent-of-origin biases in gene expression, we required that (a) the parental bias be the same direction in each cross and (b) that the ratio of maternal or paternal reads to the total was greater than 0.6 in both crosses (Wang and Clark 2014).
To generate our list of transcripts showing lineage-of-origin biases in gene expression, we required that (a) the lineage bias be the same direction in each cross and (b) that the ratio of Africanized or European reads to the total was greater than 0.6 in both crosses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com