Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
SItn up for the best of VICE, delivered to your inbox daily.
Similar(59)
Edgar G. Ulmer, the king of the B movies, was often relegated to shockingly threadbare productions that he usually transcended with fierce poetic inventiveness.
It is a reality that the young artists of Puerto Rico are struggling with and transcending with work that is no longer just homegrown but Caribbean, Latin American, worldly.
This flawed central conceit could be transcended with some sharp writing, so it is a shame that this is not the case.
Their choice to accept us forces them to dwell, so to speak, at the limits of their real natures, which they continually transcend with their human gazes and melancholy snouts.
And religious and ethnic affinities have been transcended, with the British Muslim Initiative recommending voting for Christians, Jews, Muslims, Sikhs and those of no faith, depending of where they stand on a range of issues.
It is too easy to claim that they can be transcended with the wave of a charming wand, in the same way that it is a piece of cake for Ukip to pretend from the sidelines that the UK can be independent in an interdependent world.
God is Good ends with two cremation chants, as if through their music, Om are urging you to not only accept life and death, but to do so without fear, allowing you to transcend with their grooves until you reach a state of complete nirvana.
While the Internet has allowed geographical boundaries to be transcended, with the increasing use of the mobile Internet, there is a shift towards a focus on locality and place-specific applications.
You can participate with it, add to it and let yourself transcend with its energy.
While related to The Zeitgeist Movement, this arts-based event experiment has transcended with a life of its own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com