Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
With Mr. Trump's rise, Mrs. Clinton has often struck a have-you-no-sense-of-decency theme in her critiques — warning sternly and repeatedly that the arc of his candidacy transcended standard political attack.
Rather, he said, Toomer (whose appearance was racially indeterminate) sought to transcend standard definitions of race.
To transcend standard information obtained for each reported infection and add a virologic perspective, we collected additional case information on all HAV infections in Germany over a 1-year period.
Poet Molly Peacock had worked with psychoanalyst Joan Stein for nearly 40 years, forging a deep friendship that transcended the standard analyst/analysand relationship.
If Obama continues to take this principled stand on gay rights and equates it, rightly, to the civil rights movement, a majority of African-Americans will transcend double standards.
Not only are kitchens updating traditional Canadian fare like charcuterie and wild boar, but young chefs are tapping Toronto's global roots in ways that transcend standard fusion.
When the term "herpetoculture" came into prominence, in the nineteen-eighties, it was meant to distinguish the activities of herpers, whose interest in reptiles transcends standard pet-keeping, from those of herpetologists, who study the animals professionally.
However, the kind of diversity that veterans bring to campus transcends standard measures.
Back then, the company's chief executive, Olivier Bernheim, gushed that she was a "stunning and radiant woman who transcends any standard definition, and has evolved into a feminine myth, an icon".
The Studio School's approach transcends the standard curricula and is uniquely designed to develop and enhance each child's innate intelligence and creativity.
After World War II, standardizers transcended Cold War divisions to create standards that made the global economy possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com