Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
"It keeps working even when the transaction load is very high".
These tasks help the McRAIT controller in reducing transaction load.
The transaction load and the number of users are simulated using multi-threaded requests.
Information technology has the potential to improve patient safety by optimizing access to information, specifically in operations with a high information and transaction load such as drug interactions and evaluation of monitoring data [ 1].
Similar(54)
Currently, the freight and logistics industry is heavily controlled by freight brokers, which exist to facilitate transactions of loads from shippers to carriers.
The other 5,700 are either no-loads that carry a transaction fee, or load funds, or not directly open to individual investors.
The simulation results show that the authentication delay and current load transaction messages between entities and bandwidth are minimized as compared to current protocol.
A fluid mobility model is used to investigate the performance of signalling traffic and load transaction messages between mobile database, such as home location register (HLR) and visitor location register (VLR) for both the current protocol and the proposed protocol.
But it generally means an operation that offers a core of no-load funds with no transaction fee, plus many other no-load funds for a transaction fee ranging from $20 to $40 per trade, plus, usually, regular load funds at their standard terms but without transaction fees.
For transaction costs, a no-load fund cannot be beat: It costs nothing but a phone call to get in and out.
A model of the active customers within the smart grid environment is used to determine the impact of the neighborhood power transactions, demand diversity, and load shifting on the customers and the utility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com