Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"In some sense this is unsurprising: Allowing voluntary trade, rather than forbidding it, tends to make both parties in an economic transaction better off".
Similar(56)
The real truth: while everyone loves to grandstand when it comes to the credit card industry, its vast central nervous system drives much of today's economy, allowing for efficient noncash transactions, better safety and recordkeeping, and convenience for consumers and retailers alike.
"We are on pace for a record year in transactions, better than the peak year of 2005.
AOL is already a provider of ad space and a major buyer of ad space on other networks, so Advertising.com will apparently help it handle both ends of those transactions better.
By demonstrating the concerned scheme using the TPC-C benchmark, it has been observed that scalable workload-driven partitioning reduces the number of distributed transactions better than the existing partitioning schemes such as graph and schema level partitioning, and gives higher throughput, efficiency and lower response time.
Meanwhile, proponents of the existing system argue it's better suited for individual users, not corporations, and protects the anonymity of transactions better.
The business would choose this approach because the incremental profit of 10 cents from the transaction is better than no sale at all.
We know that it is often transferred on to other organisations before it reaches people in need, but lack of reporting prevents us from understanding those transaction chains better.
Is Transaction 1 better for A and worse for no one?
Usually one party of a transaction has better information then the other one.
The more information you have about your transaction, the better an eBay representative may be able to help you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com