Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
There are still subtle memories of the Great Depression and subsequent recessions that keep closely held businesses and individuals in the mindset of using cash to transact, rather than leveraging credit to make purchases.
In some cases that means companies like Payoneer, the global payments processor leveraging Mastercard's transaction network; mPowa, a mobile payment company; or Stripe, which is trying to improve the process of transacting online.
Strategically, the organization achieves its customer objectives by creating arenas for transacting, termed transaction fields, in which social actors transact.
In the OG industry numerous companies transact with one another across the supply chain and collaborative solutions leveraging blockchain technology will provide transparency for all parties and reduce disputes and the effort involved in managing them.
Ultimately, parties that openly transact will develop objective pricing methodologies that reduce the costs of negotiation and decrease the leverage that portfolio holders exert on potential licensees.
"This licensing arrangement allows us to extend and leverage the Forbes brand and step solidly toward the future of how people and companies transact". "We are living in a mobile-centric world, with enterprises and consumers increasingly relying on the immediacy and richness of interactions and transactions through mobile devices.
Bagga explains, "By giving users a cashless platform, on which they can transact with other members, we've been able to solve that problem". Quite a few companies realize that by leveraging goods and services that are underutilized, they can new business with others who have the same problem.
Connect, don't transact.
We can't transact business because of them.
A smaller number of people actually transact business.
We transact business in this way every day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com