Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Dictionary
tranquillisers
noun
Plural of tranquilliser
Exact(60)
Tranquillisers, which were once used haphazardly too little could leave the keeper dead, too much might kill the animal are far better controlled.Nutrition has also improved.
(The molecular receptors for GABA are the target of tranquillisers such as Valium).
Simple, and safe: for the problem with all tranquillisers up till then, from henbane and absinthe to barbiturates, was that they gave unpleasant side effects at moderate doses and, at larger ones, killed you.Leo Sternbach, in 1954, was ordered to find such a medicine.
Other countries resort to heavy doses of tranquillisers and other calming drugs.
THEY are the world's biggest producers of wine; they guzzle, on average, more psychotropic medicines such as sleeping pills, anti-depressants and tranquillisers than any other nation; and half their 18-year-olds are said to be steady smokers.
Think, he said, of the suicides it had averted and the marriages it had saved.Besides, there was more to his work than tranquillisers.
The doctor quit his post at Wythenshawe Hospital's psychiatry department in Manchester after it began an investigation into allegations he had prescribed tranquillisers to friends.
This was a barbed riposte to the contemporary condemnation of youth culture, implying that, compared to the thousands of housewives firmly addicted to state-subsidised prescription tranquillisers in order to get them "through their busy day", a few pilled-up mods were no problem at all.
Ms Fayadh said her father suffered a stroke after hearing of the sentence and that she had been taking tranquillisers since.
As her camp celebrated victory late on Sunday, a foreign policy adviser, Marco Aurelio Garcia, told reporters that investors should relax and "take tranquillisers", Reuters news agency reported.
Q: What is in category C now? A: This includes the rave drug GHB, diazepam, tranquillisers and anabolic steroids.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com