Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Many Indians are reported to be fleeing the eastern part of Fiji's main island, Viti Levu, to more tranquil areas.
Son Pons lies in one of the most tranquil areas of the island, by the foothills of the Tramuntana and close to the small untouristy village of Búger.
The next best thing is to create tranquil areas such as parks or completely pedestrianised streets and squares in which to escape the noise.
When complete some of the country's most tranquil areas would be blighted by train noise of up to 95 decibels near the track – the equivalent of a tube train – from up to 16 trains an hour travelling at 225mph, the paper said.
Similar(53)
"Three years ago this was still a tranquil area to live.
AN equally relaxing way to spend an afternoon is to poke around the tiny, space-starved boutiques and cafes that have sprouted up in the Greenwich Village-like Neve Tzedek, a tranquil area of about a dozen tiny streets.
But now the people who were ejected from their homes in 1992 have been able to view their old properties again – as the reservoir water recedes to reveal the mud-clogged outline of what was once a living, if tranquil, area.
In addition, clusters of settlement in Chiang Mai clearly locate in seclude tranquil area.
Settlement pattern using kernel analysis revealed that residents in every city settled in a tranquil area determined by space syntax.
People who actually live in NOLA head over to the less traveled and far more tranquil area on Frenchmen Street between Decatur and N. Rampart when they want to go music club hopping.
The reoccupation itself was almost bloodless (one local was killed) and Mitchell then used an integrated system of observation posts, patrols, checkpoints and intelligence gathering to maintain the Crater as a tranquil area while security elsewhere in Aden began to deteriorate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com