Your English writing platform
Discover Ludwig"trait variations" is correct and usable in written English
You can use this phrase in any context to refer to variations in a certain trait. For example, "Physical trait variations are common in this species of bird."
Exact(35)
A nested and crossed factor design and the discriminant analysis were used for analyzing the agronomic trait variations.
Random forest successfully identified important SNP in close map distance to QTL explaining a high proportion of the phenotypic trait variations.
We found a linear statistical significant relationship (p = 0.01) between the annual amplitude in spectral trait variations and the degree of hemeroby.
Various studies have revealed that single nucleotide polymorphisms (SNPs) within the HERC2, OCA2, MC1R, SLC24A5, SLC45A2 and TYR genes have been strongly associated with pigmentation trait variations in Caucasian populations.
As the first attempt at a continental scale, our study shows that climatic and geographic variables contributed much more to trait variations than soils did, of which the minimum temperature was most critical, followed by longitude, and soil properties explained more variances on crude protein content than on others.
In most cases, functional SNPs can cause apparent phenotype changes or trait variations (Shastry 2009).
Similar(25)
Extended Data Fig. 5 Hydraulic trait variation compared to species richness.
The Ainu and their neighbors as seen from the perspective of nonmetric cranial trait variation: I.
Similarly, within-plot trait variation does not vary systematically with macro-environment.
"For nearly every genetic trait variation, there is a change at the cellular level," says Church.
Matsumura, H. Non-metric dental trait variation among local sites and regional groups of the Neolithic Jomon period, Japan.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com