Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
Specific functional training will be designed to normalise maladaptive and provocative postural and movement behaviours as directed by the patient's individual presentation.
The training will be designed using national and international guidelines [ 36, 37] to ensure that the nurses are prepared to address the specific palliative care dimensions and needs of those living with HIV and taking ART, with specific focus on the management of common HIV symptoms.
Similar(58)
Both the upgraded Eurostar fleet and the new trains will be designed by Italy's Pininfarina, which is known for its collaborations with Ferrari and Rolls-Royce.
A purpose-focused training session will be designed specifically for vulnerable users, thereby reducing the cost against training sessions for all in the considered population.
Various training scenarios will be designed to capture all possible body perturbations, movements, and interactions.
This total impression along with the systematic literature reviews will form the basis for the action planning phase where the training programmes will be designed.
Research-based training programmes will be designed for healthcare professionals, service users and next of kin, and the study will explore the impact of training on adoption, quality and safety of new telecare services.
The trains' interiors will be designed by the Italian car designer Giorgetto Giugiaro.
Moreover, training sessions for workers will be designed to prepare them for the Industry 4.0 environment in the factory of the future.
Each animal will be designed slightly differently.
Several published evaluations of training will be reviewed in order to illustrate the development of training design and content, and highlight measures used to determine possible training effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com