Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The device enables both training of activities of daily living and motivating by highly repetitive games, which are implemented in a virtual environment.
Training of activities of daily living made use of pictorial information or the presence of the objects involved in the movement.
Similar(58)
If you believe in god, it's much more fantastic to believe that he created this universe billions of years ago and set in motion this long train of activities that eventually resulted in us.
The Anstoß thus provides the essential occasion or impetus that first sets in motion the entire complex train of activities that finally result in our conscious experience both of ourselves as empirical individuals and of a world of spatio-temporal material objects.
The Falls Efficacy Scale International (FES-I) questionnaire was used as a measure of concern about falling to determine the transfer effects of training to activities of daily living [ 46].
The top three ranked problems are considered in the final composition of treatment components for the participant in the T-group as well as on the functional training of daily activities (see Functional training of daily activities below).
In non-vascular and vascular plants, spontaneous APs, sometimes in long trains of activity, arise without any known cause.
G. Kurillo, R. Bajcsy, K. Nahrsted, and O. Kreylos, "Immersive 3D environment for remote collaboration and training of physical activities," in Proc.
In stage 2 participants will be progressed though to more complex static and dynamic tasks, and training of functional activities.
Most treatments consisted of prioritisation and training of daily activities, while very few treatments consisted of supply and adjustment of upper-limb orthosis.
Interventionists rated the delivery of 20 predefined treatment subprocesses, ranging from interviewing patient and carer to training of simplified activities or supporting the carer in supervision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com