Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
"Recruitment, screening, training and deployment of this many new police will take at least two years".
Or on the nerve-fraying tension of the limbo between basic training and deployment.
Her review provides the platform for better investment, training and deployment of the workforce.
"The impact of terrorism on the resources can't be underestimated, in terms of people working on it, training and deployment".
What kinds of technology, systems, training and deployment do we need to get results through diplomacy in the 21st century?
The urgency for the training and deployment of guards to protect wildlife across the globe could not be greater.
Under the Hutchison proposal, the Department of Transportation would set detailed standards for airport security, including the hiring, training and deployment of screeners.
Throughout her training and deployment she intermittently attended John Jay College of Criminal Justice, earning a bachelor's degree in criminology and forensic psychology.
He followed them on their journey through training and deployment, after demobilization and in hospitals, to compile a portrait of the dedication of the armed services today.
They therefore represent a major force for primary health care, and their training and deployment are important to the government of India.
Congress and the Pentagon should fill it by setting new priorities for National Guard training and deployment to emphasize domestic responsibilities.
More suggestions(16)
education and deployment
practice and deployment
formation and deployment
training and allocation
training and rollout
training and stationing
configuration and deployment
training and implantation
training and utilization
school and deployment
training and implementation
training and employment
training and dreaming
training and education
training and quality
training and preparation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com