Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When I interviewed them around the time of their first album, a throwaway question about what love smelt like was met with a very un-media trained answer of "cock".
Similar(58)
Workers at the chain have also been trained to answer questions about the ban and gently inform regulars that their favorite drinks will be unavailable by Tuesday.
Placards explain each exhibit, trained docents answer questions and visitors can pay an extra $5 for adult and youth audio tours.
"Why should people continue to ask me, as they do constantly, 'Are you formally trained?' " His answer comes with weary exasperation.
The first is, they tell you meaningful things only when you talk to them in places other than where they have been trained to answer questions.
It is, however, capable of recognizing specific body parts (yea, yea), so it can be trained to answer a call when you raise the phone to your head.
This is of concern as technologists are the first point of contact with the patients and they should be adequately trained to answer common patient questions and concerns.
Using ecological momentary assessment, participants (N = 158) were trained to answer brief questionnaires on handheld PDA devices: (a) each time they ate or drank, (b) when prompted randomly, and (c) once each evening.
With that in mind, the local customer service representatives are being trained to answer all queries that might come their way, creating a flat infrastructure, rather than one in which different representatives can answer different questions.
Cars are brought to customers by Tred Auto Experts, who are trained to answer any questions about the car in question, and walk potential buyers through an hour-long evaluation and test drive.
Lands' End wouldn't disclose how much its IM cost to implement and maintain, but one statistic gives a glimpse: Several hundred of the company's 2,500 customer service representatives have been trained to answer both phone and IM queries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com