Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(51)
There is a comprehensive range of treatments delivered by highly trained and skilled therapists.
Once you sack a fireman, you lose a highly trained and skilled civil employee.
But he said: "We intend to work with everyone, we know ITV Wales staff are well trained and skilled".
He is trained and skilled in the administration of botulinum toxin injections and deep brain stimulation programming.
However, mapping requires trained and skilled practitioners' to be carried out to the standards required to be a part of an engineering site investigation.
We tend to forget that these athletes, while highly trained and skilled, are just people with emotions who can suffer problems like the rest of us.
Similar(9)
On the other hand, as a citizen, a wife, a mother, a daughter and a friend, I see clearly that I am a proud woman who happens to be an experienced, well-trained and skilled police officer.
Our missions require well-trained and skilled troops from a broad array of countries.
"We'll be pulling from well-trained and skilled staff members who can really do this outreach plan," Uyeda said.
Recruitment of new poll workers is essential, but these poll workers must also be well-trained and skilled to handle a wide variety of problems voters may encounter on Election Day.
Studies have shown that using well-trained and skilled providers leads to better counselling and provision of maternal care [ 16].
More suggestions(16)
proficient and skilled
qualified and skilled
competent and skilled
knowledgeable and skilled
trained and qualified
trained and proficient
trained and specialised
graduates and skilled
trained and gifted
trained and seasoned
trained and experienced
trained and ill-paid
trained and untrained
trained and friendly
trained and supervised
trained and polite
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com